The Constant Gardener
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Og der har du så svaret på dit
problem med kontanterne.

:59:06
Jeg kan ikke se for dig, gamle ven.
:59:08
Du er da som en regulær James Bond her.
:59:11
Få hendes majestæt's hemmelige agenter til at
hive i trådene. Er det ikke sådan i spioner gør?

:59:16
Er det?
:59:18
Jeg har aldrig helt forstået hvad vi laver.
:59:23
Du skal ikke engang begynde
at mobbe mig, gamle mand.

:59:26
Jeg er ikke medlem af jeres gentlemænds klub.
Jeg behøver ikke følge nogle regler.

:59:29
Det ser sådan ud.
:59:31
Skal vi sige at den røg i hullet?
:59:38
Hr. Curtis, undskyld jeg forstyrrer
midt i Deres spil.

:59:42
Mit navn er Justin Quayle
fra den Engelske Ambassade.

:59:44
Jeg tror du kendte min kone, Tessa.
:59:47
Justin. Jeg vidste ikke
du var medlem her.

:59:49
Jo, jeg har mødt hende til en af jeres fester.
:59:51
Jeg tror hun kom for at møde dig.
:59:53
Hun gav dig en rapport hun
havde skrevet om Dypraxa.

:59:57
Justin, Jeg tror ikke lige det her
er tidspunktet eller stedet.

1:00:00
Jeg håber ikke hun gav dig problemer,
hun var en Terrier når hun fik færden.

1:00:04
Det lyder som om du beskriver en tæve.
1:00:10
Jeg er ked af dit tab.
1:00:12
Men jeg husker ikke at have fået
overrakt nogen rapport.

1:00:15
Nå, det var mærkeligt, hun har
ellers skrevet det i hendes dagbog.

1:00:18
Så ved du mere end jeg gør.
1:00:24
Jeg vidste ikke Tessa havde en dagbog.
1:00:29
Så havde Tessa ret, Tim.
Du ved ikke alt.

1:00:34
Jeg ved hvor du skal hen på tirsdag.

prev.
next.