The Dukes of Hazzard
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:03:04
Goed, dit is het plan.
1:03:06
Als we gaan tanken, vragen we Cooter
een varken op de weg te zetten.

1:03:11
Terwijl de politie het varken weghaalt,
haakt Cooter een kabel aan de bumper.

1:03:15
Als de auto wegrijdt, trekt de haak
het hele chassis uit elkaar.

1:03:19
Je kunt niet zonder chassis rijden...
1:03:21
Hou toch je kop daarachter.
1:03:23
Mijn neef slaat door.
Hij moet naar het ziekenhuis.

1:03:26
Hij heeft koorts.
1:03:29
Dat krijg je als je het vee
bespringt, boerenkinkel.

1:03:32
Kunnen we jullie helpen...
1:03:35
...met aftrekken, of zo?
1:03:37
Dan moet je ons natuurlijk
wel eerst de handboeien afdoen.

1:03:40
Sergeant, als je me achtervolgde,
zou je me dan kunnen pakken?

1:03:44
Volgens mij ben je al gevangen.
-Serieus.

1:03:47
Als ik mijn auto had en jij deze,
zou je me kunnen pakken?

1:03:51
Want deze auto voelt nogal sloom.
1:03:54
Ze heeft genoeg onder de motorkap,
maak je maar geen zorgen.

1:03:57
Geen ballen.
-Geen ballen.

1:04:03
Wil je ballen zien?
1:04:05
Geen ballen.
-Wil je iets rustiger rijden?

1:04:08
Je laat je opnaaien.
Jij hebt het gezag.

1:04:11
Hou verdomme je kop.
1:04:14
Geen ballen.
-Moet je dat eens zien?

1:04:18
Heb je een servetje nodig, knul.
1:04:22
Verdomme.
-Mooi staaltje stuurkunst!

1:04:31
Wat is het probleem, schatje?
1:04:34
Ik geloof dat er iets onder
mijn onderstel zit.

1:04:37
Wil je even kijken?
-Mevrouw, het is me een genoegen...

1:04:39
...uw onderstel te bekijken.
-Dank u.

1:04:42
Ik heb u aangehouden omdat
uw achterlicht uit is.

1:04:44
Aangehouden? U hebt me aangereden.
1:04:46
Omdat uw achterlicht uit is
en we u niet zagen remmen.

1:04:49
Krijg ik een bon?
1:04:52
Dit is belachelijk.
1:04:56
Kan ik u nog ergens anders
mee van dienst zijn, mevrouw?

1:04:59
Groeien leuke agenten hier
soms aan de bomen?


vorige.
volgende.