The Gospel
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:19:02
Oké? Ik laat dat aan jou over.
1:19:05
Ja, ga je gang vlucht maar weg, David.
Daar was je altijd al goed in.

1:19:27
Dus laat me niet in onwetendheid.
Van wie zijn ze?

1:19:30
"Uitkijkend naar een nieuwe start.
David."

1:19:38
Dus dit is allemaal van jou.
1:19:40
Ik heb je onderschat, Frank.
1:19:42
Ik moet je zeggen, man,
ik ben onder de indruk.

1:19:46
Dat betekent veel van jou afkomstig.
Ik bedoel, met jou trek naar het noorden...

1:19:51
...en mijn ontwikkeling hier,
wij kunnen dingen bereiken in deze wereld...

1:19:54
...waar maar weinig mensen
ooit aan hebben gedacht.

1:19:56
Eerst New Revelations
en dan de volgende wereld, he?

1:19:58
- Amen.
- Broeder, je bent ambitieus.

1:20:08
- Mevr. Ernestine.
- Nooit gedacht dat eden...

1:20:11
...zo druk bevolkt zou zijn met
emotionele demonen.

1:20:16
Ik geef jullie twee een moment
om te praten.

1:20:21
Weet u, mevr. Ernesting, ik verschil
niet veel van Martin Luther King...

1:20:24
...of welk groot man dan ook
met een visie.

1:20:26
Doe jezelf niet tekort, jongen.
Vertel me wat je echt denkt.

1:20:31
Nou, als ik klaar ben, dan heb
ik een dorp om met pensioen te gaan....

1:20:33
...en een lagere school hier.
1:20:35
Ik heb altijd gedacht dat jou passie
voor het doen van Gods werk...

1:20:38
...grote dingen zou betekenen voor deze kerk.
1:20:40
Nu lijkt het alsof ze een drug
zijn geworden om een grootheid te zijn.

1:20:43
- Wat is er mis met vooruitgang?
- Niks.

1:20:45
Zo lang de prioriteiten gesteld zijn.
1:20:48
Sommige zullen zichzelf verliezen in de hype
en het zien als spelen met God.

1:20:53
Doet me een beetje twijfelen
aan de keuze van dominee Taylor voor jou.

1:20:57
Grappig...
1:20:59
...ik heb nog nooit aan
zijn oordeel getwijfeld.


vorige.
volgende.