The Great Raid
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Hjelmene laver for
meget larm derude.

:23:06
- Det kunne jeg ikke høre.
- Jeg hørte ham.

:23:10
Aldrige, du er den bedste skytte.
Har du prøvet sådan en?

:23:16
Nej.
:23:18
- Nej, sir. Jeg er tilfreds med min M-1.
- Du skal vælge en til at lade.

:23:24
Lucas.
:23:27
- Er du sikker?
- Ja.

:23:33
Grønskollinger.
:23:39
Japanske fly har bombet
seks forskellige mål i Filippinerne.

:23:43
Manila er 13 timer foran
Eastern Standard Time.

:23:47
Det er rapporteret,
at japanske bomber...

:23:49
Oversergent.
:23:52
- Du tager altså af sted?
- Jeg fik at vide, at du også overvejede.

:23:57
Ja.
:23:59
Jeg har allerede taget
fire af dine mænd.

:24:02
De er alle gode infirmerifolk.
:24:05
Men bliver vi ramt hårdt, får vi
brug for nogen, som kan operere.

:24:14
Jeg kan ikke sidde over, Henry.
:24:17
Det er grunden til, at jeg er her.
:24:19
Desuden kan en ung lægeaspirant
få brug for sin læremester.

:24:26
På samme måde som en ung befalingsmand
kan få brug for sin oberst.

:24:33
Du vinder.
:24:44
- Har du tid, kaptajn?
- Ja.

:24:54
Jeg kiggede lige på mandskabslisten.
Jeg er ikke på den?

:24:58
Oberst Mucci foretrækker ugifte mænd på
denne mission, så jeg fjernede dig.


prev.
next.