The Great Raid
prev.
play.
mark.
next.

:59:22
- Du ser godt ud, skat.
- I lige måde.

:59:26
Det er en skam, at der ikke er en
skønhedskonkurrence I Cabanatuan.

:59:36
Jeg har noget til dig.
:59:46
- Jeg håber, det er kinin.
- Nu bliver du rørstrømsk.

:59:52
Det slap ikke igennem.
:59:54
Din ven, Nagai, stoppede
al trafik til Cabanatuan.

:59:59
Han har i stedet sat os
til at grave beskyttelseshuller.

1:00:02
De finder på en anden
måde at smugle det ind.

1:00:05
Så er det for sent
for dig, gamle dreng.

1:00:11
- Smutter du fra mig?
- Nagais folk kan vist ikke lide mig.

1:00:16
Vi er mange, der kan lide dig.
1:00:19
Du er den eneste,
jeg bekymrer mig om.

1:00:24
Dig og så knægten til tider.
1:00:29
Lad være, Red.
1:00:37
Vi ses senere, Gibby.
1:00:53
Få Duke og Pitt til
at holde øje med ham.

1:00:57
PLATERO
3 KM FRA LEJREN


prev.
next.