The Great Raid
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:21:04
Dit is de sloot die we proberen te bereiken.
1:21:06
Nog een keer. We zijn volledig blootgesteld
tot dat we daar zijn,

1:21:08
ddus moeten we in het bosgedeelte van het noord-
oosten een afleidingsreactie tot stand brengen.

1:21:12
Sir, wat dacht u van een vliegtuig?
1:21:14
Kun je een vliegtuig van jullie over
laten vliegen?

1:21:16
Niet zonder de radiostilte te verbreken.
1:21:18
Geen slecht idee, Bob, misschien is dat
het risico waard.

1:21:22
Als we dichterbij komen, komen
de mannen van Luitenant Riley

1:21:26
langs deze sloot.
1:21:28
Er worden mannen achtergelaten in de
frontlinie, om de vijand aan te kunnen vallen.

1:21:32
Luitenant Riley, wanneer u hier in de
Zuidoostelijke hoek in positie bent,

1:21:36
zal door uw eerste schot, de actie beginnen.
1:21:41
Ondertussen zal de rest van ons hier
in positie zijn.

1:21:44
Op het moment dat we het signaal krijgen,
zal de 2e divisie van de luitenant

1:21:47
de toren en de centrale schacht overnemen.
1:21:49
De 1e divisie opent de hoofdingang.
1:21:52
Als de 1e divisie binnen is, komen wij
van rechts

1:21:55
en steken brand in het
officierengedeelte.

1:21:58
Er is waarschijnlijk een tankdienstwisseling.
1:22:00
Ik wil korporaal Aldridge en zijn lader op
200 yards laten naderen.

1:22:03
Ik wil een back-up team voor het geval
hij het niet redt.

1:22:06
Als er tanks verloren gaan, komen we in de problemen.
- Ja, sir.

1:22:09
Volgende instructie: Luitenant O'Grady
van de 2e divisie vervolgt zijn weg

1:22:13
naar de hoofdingang, om toegang te krijgen
naar het gedeelte van de krijgsgevangen.

1:22:17
De 1e divisie zal zich over
het zuidwesten verspreiden

1:22:23
en de vijandelijke achterlinie onder
vuur nemen.

1:22:28
Als dat gebeurd is, zal de 2e divisie van Luitenant
O'Grady naar de krijgsgevangenen toegaan

1:22:32
en ontmoeten we elkaar bij de hoofdpoort
1:22:34
waar dokter Fisher en de verpleger wachten.
1:22:36
Ons doel is terug te gaan naar de Kangorivier,
1:22:39
waar we zullen wachten om de
gevangenen te begeleiden

1:22:41
Ik ben pas tevreden als we niemand
hoeven achter te laten.

1:22:45
Een Bengaals vuur is het teken
dat de inval voorbij is.

1:22:47
Zijn er nog vragen?
1:22:51
Ja, sir. Wie is de laatste man?
- Dat zal ik zijn.

1:22:54
Jij dekt me bij de hoofdingang.
- Ja, sir.

1:22:57
Nog iets?
1:22:59
Haal je mannen. Zorg dat ze klaar
zijn voor vertrek.


vorige.
volgende.