The Great Raid
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:55:02
Jij hebt me de kracht gegeven om
deze mannen hoop te geven.

1:55:06
En misschien ooit een tweede kans.
1:55:09
Ik mis je meer dan je ooit kan voorstellen.
1:55:12
Ik ben je meer verschuldigd dan jij
ooit zult weten.

1:55:15
Liefs, Daniƫl.
1:55:41
Kapitein Prince.
1:55:49
Generaal, dit is de man die de aanval
heeft gepland, kapitein Prince.

1:55:53
Gefeliciteerd, kapitein Prince. Sorry,
voor de verliezen die u hebt geleden.

1:55:57
Weet wel dat uw mannen veel voor
uw land hebben gedaan.

1:56:00
Bedankt, meneer.
- Heren.

1:56:10
En, hoe voel je jezelf?
- Goed.

1:56:18
Ik ben trots op je.
1:56:21
Bedankt, meneer.
1:56:33
Ik heb nog nooit een dergelijke
grote groep mannen gezien,

1:56:36
die zoveel hebben gedaan en zo weinig
hebben geklaagd.

1:56:40
Velen konden niet geloven dat hun
land hen aan hun lot had over gelaten.

1:56:44
Achtergelaten om te sterven in
een vreemd land.

1:56:47
Ze waren niet belangrijk voor
de oorlogsinspanning,

1:56:50
maar voor mij, was hun redden de
enige manier om alles recht te zetten.

1:56:55
Het is waar. Ze zijn achtergelaten
1:56:59
maar nooit vergeten!

vorige.
volgende.