The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Halló?
:45:04
Halló, Phillippe? Halló?
:45:29
Nincs ujjlenyomat az ajtón,
és semmi más nyom.

:45:33
- Semmi az ajtón?
- Semmi.

:45:37
- Nem volt erõszakos behatolás.
- Doug nem látta?

:45:40
Nem, elszalasztotta.
Egy hölgy hívta a 911-t, látta a férfit.

:45:44
Ne legyél vele túl kemény!
Szörnyen érzi magát.

:45:49
A tetõn. A tetõn át kellett mennie,
hogy átjuthasson a másik épületre.

:45:54
- Nem láttam vészkijáratot.
- Add azt ide.

:46:00
Úgy érted elcseszted.
:46:03
- Úgy értem elcsesztem.
- Én is.

:46:09
Arról fényképeket kérek, kívül-belül.
:46:15
- Jól van?
- Remekül.

:46:17
- Kinek van még kulcsa a lakáshoz?
- Senkinek.

:46:21
- Nem tart pótkulcsot odakint?
- Nem.

:46:24
- Senki másnak nincs kulcsa...
- Senkinek.

:46:26
- Az ajtót nem feszítették fel.
- Nem tudják feltörni?

:46:29
Tudnák, mondhatnánk ezt. De nem tették.
:46:33
- Hol tartja a kulcsát?
- A táskámban.

:46:35
- Egy percre sem tévesztette szem elõl?
- Nem.

:46:42
De.
:46:45
A szekrényemben.
:46:47
Dot. Ébreszd Rory-t, keressetek ujjlenyomatokat
a szekrényén és a mellette levõkön is, még reggelig.

:46:54
Épp nyugodtan töltötte az estéjt,
mikor egy férfi, maszkkal a fején, megzavarta.


prev.
next.