The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Ok, te ocupi ºi acum.
Tu ºi Mo.

:26:02
Credeam cã va recunoaºte
timbrul ovcii.

:26:05
A spus cã ºoaptele nu au un timbru
diferit, iar NSA a afirmat asta.

:26:09
- Au spus cã e foarte dificil.
- Ei nu ºtiu asta.

:26:12
- Ei susþin cã da.
- Nu NSA.

:26:15
Cei pe care i-a auzit. Lasã-i sã creadã
cã poate identificã timbrul.

:26:21
- Ce îmi ceri sã fac?
- Nu vreau sã pãþeascã nimic.

:26:26
Trebuie dusã într-un loc
unde o poþi supraveghea...

:26:28
Dar sunt 3 zile, iar ea e singura
legãturã cu aceºti tipi.

:26:32
O folosim drept momealã?
:26:37
- Da telefoane, Dot.
- Vã trimit un e-mail cu ataºament.

:26:41
Îl poþi imprima fata-verso?
:26:43
Ascultã, am cerut la NSA o listã cu toþi
cu cei ce au venit în ultimele 6 luni.

:26:47
Zimbabwe, Botswana, Matomba,
voi lua mostre de voce tuturor.

:26:51
Când va asculta mostrele,
va putea identifica vocea.

:26:56
- Dar a spus c-a fost o ºoaptã.
- Acum crede cã poate s-o facã.

:27:01
- A ajuns fotografia?
- Se imprima, te pun pe speaker.

:27:08
E un manifest Anti-Zuwanie.
Cel ce vorbeºte e Ajene Xola.

:27:14
Priveºte mulþimea.
:27:18
Priveºte cu atenþie.
:27:59
Vreo pistã?

prev.
next.