The Island
prev.
play.
mark.
next.

1:29:03
Άκου.
Έχω οξεία υπατίτιδα.

1:29:07
Ένα δώρο από το Θεό
για τις καταχρήσεις μου.

1:29:10
Τι;
1:29:12
Πολύ πολύ σεξ.
1:29:15
Σεξ;
1:29:16
Σεξ, με...
1:29:19
Δηλαδή..
είσαι παρθένος;

1:29:22
Είσαι με αυτήν και
είσαι παρθένος;

1:29:24
Ναι...
1:29:27
Εντάξει, δε θα σου
χαλάσω την έκπληξη.

1:29:29
Θα σου αρέσει πάρα πολύ.
1:29:31
Άκου, οι γιατρόι μου είπαν ότι το συκώτι
μου θα αχρηστευτεί μέσα σε 2 χρόνια.

1:29:39
Δεν είμαι καλός σε αυτά ξέρεις.
1:29:41
Εξομολογήσεις και ενοχές.
1:29:46
Κοίτα, υπάρχουν κάποιοι που
μας ακολουθούν.

1:29:50
Θέλουν να μας σκοτώσουν.
Ήρθαμε εδώ...

1:29:51
...γιατί χρειαζόμαστε τη βοήθειά σου.
1:29:53
Τη βοήθεια για τι πράγμα;
1:29:54
Να δείξουμε στον κόσμο τι
κάνει το Ίδρυμα.

1:29:56
Ποιος θα το πίστευε; Εγώ εδώ σε
κοιτάω και δεν το πιστεύω.

1:29:59
Ποιος είναι αυτός ο τύπος;
Τον ξέρω.

1:30:02
Είναι ο εκπρόσωπος της κοινότητας;
1:30:03
Είναι ο πρόεδρος των ΗΠΑ.
1:30:05
Έχει και αυτός κλώνο.
1:30:07
Είναι ένας πανηλίθιος.
1:30:08
Ναι, ούτε εγώ τον
χώνεψα ποτέ.

1:30:10
Το βλέπουν πολλοί άνθρωποι αυτό;
1:30:11
Πάρα πολλοί.
1:30:13
Τότε αν πάμε εκεί μαζί,
ο κόσμος θα μας δει...

1:30:16
- ...και θα μάθει την αλήθεια.
-Δηλαδή, το σχέδιο είναι...

1:30:18
...να πάμε στο στούντιο του NBC και να τους ρωτήσουμε
αν μπορούνε να μας βάλουν μετά τον καιρό;

1:30:21
Δε σημαίνει τίποτα για σένα.
1:30:23
Υπάρχουν χιλιάδες από μας.
1:30:25
Κανείς εκεί μέσα δεν ξέρει
ότι θα πεθάνει.

1:30:34
Βοήθησέ μας.
1:30:38
Εντάξει.
Μια στιγμή να βάλω τα παπούτσια μου.

1:30:59
Τομ, βιάσου!

prev.
next.