The Island
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Sunt prieteni ai mei
din afara oraºului.

:58:05
Nu mã pune la încercare!
Nu o face.

:58:20
Ei bine, este drãguþ.
:58:25
Mac nu prea vorbeºte despre
munca lui la institut.

:58:28
Lucraþi cu el?
:58:32
Salvatul de vieþi trebuie
sã fie foarte satisfãcãtor.

:58:35
Sunt niºte costume drãguþe.
:58:41
Priveºte Mac!
Au brãþãri identice.

:58:46
Ar trebui sã ne luãm ºi noi.
Sussie...

:58:49
...îþi aminteºti ce am discutat
despre cât de mult vorbeºti?

:58:54
te duci la Red sã iei ceva.
:58:59
Bine, iubitule.
:59:01
Încercam sã fiu prietenoasã.
ªtiu...

:59:10
De ce ne-au minþit, Mac?
:59:12
De ce ne-au minþit?
Spune-mi.

:59:18
Sã previnã ca voi
sã aflaþi ce sunteþi.

:59:20
"Ce suntem?"
:59:23
ªi ce suntem?
:59:25
De ce trebuie sã fiu eu cel
care spune copiilor

:59:27
cã nu existã Moº Crãciun.
:59:32
Sunteþi...
:59:36
Nu sunteþi ca mine.
:59:41
Adicã nu sunteþi...
:59:43
umani.
:59:45
Adicã suntem umani dar....
:59:47
Nu sunteþi reali.
:59:49
Nu sunteþi persoane reale,
:59:51
ca mine.
:59:55
Sunteþi clone.

prev.
next.