The Island
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Avem dificultãþi în
gãsirea fugarilor.

1:03:08
Microsenzorii ar trebui sã rezolve problema.
1:03:11
Trebuie sã avem semnal pe jumãtate de milã.
1:03:17
Fã-o!
1:03:18
Numele sponsorilor sunt:
Tom Lincoln ºi Sarah Jordan

1:03:21
Sponsorul ei trãieºte în New York.
1:03:22
Numãrul din numele vostru
reprezintã un cod al regiunii.

1:03:26
ªase Echo înseamnã cã sponsorul
tãu trãieºte în L.A.

1:03:29
Veþi ieºi din þarã.
1:03:32
Puneþi asta pe voi.
1:03:33
Nu, tu te vei duce aici.
1:03:35
Hai.
1:03:42
Geanta pentru fete, bagajul pentru bãrbaþi.
Înþelegi ?

1:03:46
Nu suntem idioþi.
1:03:47
Scuzã-mã, cã nu sunt aºa de inteligent
sã mã duc pe ''Insulã''.

1:04:03
Oamenii nu prea poartã acestea afarã.
1:04:05
Sunt comandate de bãrbaþi.
1:04:11
Nu, comandate de bãrbaþi.
Fetele nu poartã astea.

1:04:18
Ascultaþi.
Acest card, îl puteþi folosi din plin,

1:04:23
Dar trebuie sã îl raportez
ca fiind furat, în 24 de ore,

1:04:25
altfel vor ºti ca v-am ajutat.
Dupã asta

1:04:27
folosiþi bani gheaþã.
1:04:33
ªtiu cã nu sunteþi obiºnuiþi,
1:04:35
dar este un consens universal:
1:04:38
nu dai cartea de credit unei femei.
1:04:41
Bine.
1:04:49
Am recepþionat ceva.

prev.
next.