The Longest Yard
prev.
play.
mark.
next.

:39:08
Faul.
:39:11
Daj nemoj srat.
:39:16
Moj teren, moja lopta.
:39:29
Ok, ajde pustite da Deac govori!
:39:34
Dobro prašenje, pudlo.
:39:37
A sad, briši.
- Èekaj.

:39:44
Imate li trkaèa?
:39:46
Ni jednog dobrog.
:39:48
Bez uvrede, Deac...
:39:50
...ali svatko tko primi
onakve batine od njega,

:39:53
jedva èekam da vidim šta radi
u kontakt sportu.

:39:56
Sranje, u igri sam.
:39:58
Daj mi taj èizburger.
Ponašaš se kao pravi McSeronja.

:40:03
Hej, Hamburger, ako hoæe
sa bjelcem, puštamo ga.

:40:07
Uèinimo to.
:40:09
Earl Megget.
:40:10
Dobro, nismo dobili cijelu èokoladu,
ali imamo Hershijev poljubac.

:40:15
Uzet æemo.
:40:18
Ubrzajmo ovo, gladan sam.
:40:21
Sviježe meso, deèki!
Sviježe meso!

:40:23
Dolje, spremni!
:40:26
Battle! Ti si luðak.
:40:27
Tony, ti si debeo! Hut!
:40:38
U jebo te!
:40:44
Ulovi ga!
:40:53
Strgao si tene?
Èuj, menadžer...

:40:57
možemo li našoj zvijezdi trkaèu
nabaviti nove tene?

:40:59
Da, mislim da imam roðaka koji
vozi kamion za Reebok.


prev.
next.