The Longest Yard
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Jesi li se posrao?
:59:04
To sam ostavio za Brucie-a.
:59:07
Ti imas nešto drugo.
- Dobro.

:59:10
Vidi ti ovo.
:59:12
Boca vina i dvije èaše.
:59:16
Šta æe mi dvije èaše?
:59:18
Nalij i daj meni jednu, kuèko.
:59:20
Tko te nauèio da budeš tako fin?
- Moja mama.

:59:25
Kad izaðemo odavde,
nemoj me zaboraviti.

:59:29
Hoæu da je upoznaš.
:59:31
Vidi moju devojèicu.
Tvoj najveæi fan.

:59:36
Mama ti je prelijepa.
:59:38
A ti, ti si ružan.
:59:41
Hvala. Shvatio sam.
:59:44
Evo za...
:59:47
...prvog prijatelja kojeg imam
nakon dugo vremena.

:59:50
Mislio sam da sam ti ja
najbolji prijatelj, Paul!

:59:52
I jesi Switowski.
Završi bojanku i na spavanje.

:59:56
Ok.
:59:58
I evo da popijem jedno
sa tobom na slobodi...

1:00:01
za tri do pet godina.
1:00:05
Hej, Crewe.
- Da, gospodine.

1:00:07
S obzirom da si ex-sportaš,
sigurno...

1:00:10
imaš ribe koje te èekaju.
1:00:12
Ne zaboravimo da nisam baš popularan.
1:00:15
Ne seri!
1:00:16
O.J. je odsjekao glavu ženi
i opet je dobijao!

1:00:19
Da.
1:00:21
Majka me je uèila da se ne hvalim.
Spavaj.

1:00:24
Imam još jedno pitanje.
1:00:27
Ok. Koje?
1:00:31
Zašto si lažirao utakmicu?
1:00:36
Zar ne èitaš novine?
Nevin sam.

1:00:39
Da, zar nismo svi.
1:00:44
Hej Crewe. Šta bi rekao
1:00:46
da ti nabavim
snimak utakmice èuvara?

1:00:49
Rekao bih, sjajno. Ali kako?
1:00:52
Hvala momci.
1:00:54
Šef æe biti s njim
gotov za 15 minuta.

1:00:58
Možemo mi s njime.
- Da, gospoðo.


prev.
next.