1:32:04
Hey, Skitchy,
daj da te pitam neto.
1:32:07
Kada si udario efa...
da li se isplatilo?
1:32:10
Vrijedilo da ostatak ivota
provede ovdje??
1:32:13
Da li je vrijedilo?
Vrijedilo je svake jebene sekunde.
1:32:25
ta doðavola on sad radi?
1:32:29
Paul Crewe se osjeæa bolje,
jer se vraæa na teren.
1:32:33
Nedostajali ste mi,
i, evo me nazad.
1:32:36
Imamo dosta posla,
i zato me sluajte.
1:32:38
Idemo snano, 89 ide na 2...
Spremni?
1:32:43
Razlaz.
1:32:46
U treæoj èetvrtini smo imali
tri touchdowna.
1:32:49
iri lijevo.
1:32:52
Crno 90. Hut! Hut!
1:32:54
Blizzard je blokiran!
1:32:57
Veliki gubitak za Crewea!
1:33:01
Èini se kao poruka za Crewea od
njegove napadaèke linije.
1:33:07
Jeste li videli?!
Ignoriraju ga.
1:33:09
Ok, ok?
1:33:11
U redu, zasluio sam to.
1:33:13
A sad, hajde da igramo nogomet.
- Prebaci, prebaci!
1:33:16
Osuðenici moraju produzeti
neto da bi se vratili u igru.
1:33:18
A to svakako nije igra
poput ove!
1:33:21
Crewe je u nezavidnoj situaciji!
1:33:23
Ne vjerujem da æe se isèupati
iz ovoga.
1:33:25
Lijepo bacanje!
1:33:29
Ali, ipak se podie.
1:33:32
Zamjena!
1:33:33
Dri ga van terena,
idemo po poen.
1:33:35
Ne dajte govnima da se razmau,
idemo, idemo!
1:33:38
Povucite se, ako eli poginuti.
Povucite se.
1:33:41
Ovo je nevjerovatno.
1:33:42
Hoæete mi pomoæi, ili æu
sve uèiniti sam. Idemo na dva.
1:33:47
Idemo, na liniju.
1:33:50
Na 4 i 20 do kraja, osuðenici
kreæu na sve ili nita.
1:33:53
Crveno 98. Hut! Hut!
1:33:57
Crewe je izbjegao udar
ali je izgubio kacigu.