The Longest Yard
prev.
play.
mark.
next.

1:41:00
Crni 99! Hut! Hut!
1:41:01
Crni 99! Hut! Hut!
1:41:03
Dali su loptu Turleyu.
1:41:06
Lambert ga je zaustavio
na liniji bez pogotka.

1:41:10
Ne! Èekaj!
1:41:12
Lopta je uzeo Scarborough!
1:41:18
Hajde!
1:41:25
Touchdown!
1:41:35
Kakav divan preokret.
1:41:37
Odigrali su jednu od
najstarijih akcija.

1:41:40
The Fumblerooskie.
1:41:41
Polako. Polako.
1:41:43
Polako, još uvijek si
živ, starèe.

1:41:46
Nikad se nisam osjeæao
bolje u svom životu.

1:41:48
Ti bolesno kopile,
ustaj gore.

1:41:51
Ok.
1:41:53
Sa ovim pogotkom
igraju se produžeci.

1:41:57
Ljuta mašina!
1:42:02
Ekipo, hoæemo li više od ovoga?
1:42:05
Mi smo kriminalci,
mi uvijek želimo sve.

1:42:09
Nažalost, zato smo svi u gajbi.
1:42:14
Što bi Caretaker napravio?
1:42:17
Daj mi tu crnu tablu.
1:42:18
Yeah, idemo!
1:42:20
Hajde.
1:42:24
Jesi li ozbiljan?
1:42:25
Ne znam, zvuèi ludo.
1:42:27
Uspjet æe.
1:42:29
Uspjet æe. Hajde na loptu.
1:42:32
Hajde! Juriš!
1:42:33
Ajde, svi! Ajde!
1:42:35
Mislim da æe uspjeti.
1:42:38
Makni ih od tamo.
1:42:42
I èekaj minutu.
Crewe se vraæa u igru.

1:42:45
Kladim se na pobjedu
kriminalaca!

1:42:47
Idu na to.
1:42:50
Pokušavaju da naprave formaciju,
1:42:53
ali djeluju zbunjeno.
1:42:55
Ajde, igrajte!
1:42:57
Turley! Turley. Ovdje!
1:42:59
Pomakni svoje veliko dupe
ovdje, baš ovdje!


prev.
next.