The Perfect Man
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
لا يكن للرجال سبب أبداً
إنهم يقطعون العلاقة فحسب

1:08:04
لماذا لا يمكنك قطع العلاقة
على البريد الإكتروني؟

1:08:07
لأن هذا تصرف بارد
1:08:08
بجانب أنني أريدها
أن تسمع صوته

1:08:10
نعم، لكن لن يكون هذا صوته
1:08:12
سيكون صوتي
بسبب عدم وجوده على الإطلاق

1:08:15
هيا، أنت تعلم ما أعني
أرجوك يا (بن)

1:08:18
إن أخبرتها أن كل هذه
كانت خدعة، فستصدم

1:08:20
و لن تسامحني أبداً
1:08:22
لكن إن قطع علاقته بها
فهي معتادة على هذا

1:08:38
مرحباً؟
1:08:39
- مستحيل أن أفعل هذا
- هل يمكنني أن أعرف من المتصل؟

1:08:42
- (هولي)، أيمكننا التحدث بخصوص هذا؟
- بالتأكيد

1:08:44
- أمي، إنها مكالمة لكِ
- لا، لا، الأمر ليس ظريفاً

1:08:48
- مرحباً
- مرحباً

1:08:52
(بن) معكِ
1:08:55
(بن)؟
أتعني (بن) (بن)؟

1:09:02
لا أعرف
1:09:04
- كم (بن) تعرفين؟
- ولا واحد

1:09:08
أعني واحداً
أعرفك أنت

1:09:12
يا للهول
1:09:14
ما هي أخبار (الصين)؟
1:09:17
(الصين)
1:09:19
إنها صينية جداً
1:09:25
الكثير من الصينيين
1:09:28
الأكل الصيني
1:09:30
أنت خفيف الدم
1:09:32
و أنت تتصل بي...
1:09:35
و أنت تتصل بي من
النصف الثاني للكرة الأرضية

1:09:37
نعم، لأنه هناك شيء أردت
أن أخبرك به

1:09:42
يسعدني أخيراً سماع صوتك
1:09:45
انتظري، أتبكين؟
1:09:49
لا
1:09:51
يا إلهي، نعم
1:09:53
نعم، أبكي
لكن هذا لأنني سعيدة فقط

1:09:59
أنت تسعدني

prev.
next.