The River King
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Nu-l lãsa!
Þine-l jos!

1:14:11
Dã-i drumul. N-o sã riposteze.
1:14:13
-Asta e toatã chestia.
-Se îneacã!

1:14:15
Gura!
1:14:21
Cînd l-am lãsat acolo, trãia încã.
1:14:24
Trebuie sã mã crezi.
1:14:27
N-am fãcut-o eu, te rog.
1:14:30
Ãsta e adevãrul.
1:14:34
Te rog, n-am fãcut-o eu!
1:14:47
Minþi.
1:14:50
ªi am sã te pun sã
plãteºti pentru ce ai fãcut.

1:15:16
Nu e uºor sã spun asta,
d-le Pierce, dar...

1:15:19
ªtiu cine v-a ucis fiul.
1:15:23
ªtii?
1:15:25
Problema e cã asta mã va
face cam ne-popular acasã...

1:15:29
ºi am ieºit din Poliþie.
1:15:32
Îmi pare rãu sã aud asta.
1:15:33
Deci, nu-l pot aresta pe
bãiatul ãla, dar dvs. puteþi.

1:15:37
Ce ziceþi sã deschideþi un proces
civil împotriva acelui bãiat?

1:15:40
Îl cheamã Harry McKenna.
1:15:43
ªi l-a înecat pe fiul dvs.
1:15:49
Îl putem aduce sã marturisesca.
Mai sînt ºi alþi martori.

1:15:54
Sã vã arãt ceva.

prev.
next.