The Sisterhood of the Traveling Pants
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:09
Tomu ty øíkᚠnic?
1:16:14
Nezlob se.
1:16:19
Pamatuj si...
1:16:22
...že rodina je ten nejvzácnìjší dar,
co nám byl dán.

1:16:27
A ten nejsvatìjší.
1:16:30
Když se k ní otoèíš zády...
1:16:33
...tak teprve poznáš,
co to znamená nemít nic.

1:16:55
Stalo se to pøesnì tak,
jak jsem si to pøedstavovala.

1:16:59
Tak proè se cítím tak divnì, Leno?
1:17:01
Proè teï cítím takovou prázdnotu...
1:17:04
...když mì to mìlo naplnit?
1:17:08
Já bych si moc chtìla
popovídat s mámou.

1:17:12
Chybí mi...
1:17:15
...a to mì dìsí.
1:17:29
Øíkala jsem ti, že nemùžu hlídat.
Máme s Bailey natáèet...

1:17:32
Bailey je v nemocnici.
Volala její máma.

1:17:35
Víš, ona na tom není dobøe.
1:17:40
Je Bethesda Memorial.
Shánìla jsem tì.

1:17:43
- Pojï, odvezu tì za ní.
- To je dobrý, já...

1:17:48
...tam zajdu, až budu mít èas.
1:17:57
Ovšem jestli lovíte veverky,
tak to je jiná.


náhled.
hledat.