The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:36:14
O doamne, esti bine?
:36:17
Esti bine?
:36:19
Imi pare foarte rau.
:36:21
- Imi pare rau.
- Nu e nimic grav.

:36:25
Ar trebui sa ne oprim.
:36:26
Doar ma gandeam...
:37:18
Asta e tricoul tau, multumesc.
:37:20
Lena, asteapta. Ma gandeam sa ies in larg.
:37:25
Vino cu mine.
:37:26
Nu, eu nici n-ar trebui sa fiu aici.
:37:30
Ti-au spus, nu-i asa?
:37:32
Bunicii nostri se urasc.
:37:34
Stiai cum ma cheama, de ce
nu mi-ai spus nimic?

:37:38
Pentru ca certurile batranilor
nu au nici o legatura cu noi.

:37:42
Ei nu se cearta degeaba.
pentru ce se cearta?

:37:45
Totul aici e despre...
:37:47
Bani si peste.
:37:49
Bunicul meu spune ca bunicul tau l-a
inselat. Si bunicul tau spune ca al meu

:37:53
i-a vandut peste care a imbolnavit
tot restaurantul.

:37:57
Care e adevarul?
:37:59
Adevarul e ca e o zi superba si
ce mai conteaza restul?


prev.
next.