The Skeleton Key
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:23
Къде си мислиш, че отиваш?
:27:33
Изминаха само два дена,
а той вече се е опитал да се самоубие.

:27:37
Сигурно си се държала лошо, а?
:27:40
Това е защото съм доста привлекателна.
:27:43
Какво точно се случи?
:27:46
Дойдох да подновя завещанието.
:27:48
Докторите казаха, че е паднал.
:27:50
Той наистина падна.
:27:52
От какво? От количката си ли?
:27:58
Не може да бъде.
Оттам ли е паднал?

:28:02
Как? Та той дори не може да ходи.
:28:06
Моля те не ми казвай, че напускаш.
:28:08
Ще трябва да почна всичко от начало.
:28:10
Ще затвориш ли вратата?
Искам да ти покажа нещо.

:28:15
Знаеш ли какво казваше майка ми?
:28:17
Щом една дама те кани в стаята си,
значи е доста повече от дама.

:28:20
Остроумието в тая къща
май расте по дърветата а?

:28:23
Виж това.
:28:25
Намерих това в стаята на Бен.
:28:27
Снощи.
:28:29
Какво, бельо ли?
:28:30
Не. . .
:28:32
Тука имаше. .
:28:34
Какво?
- Имаше. . .

:28:38
Няма значение.
:28:41
Просто си помислих, че. .
:28:43
Не знам какво си помислих.
:28:45
Възхищавам ти се.
:28:47
Знаеш, заради това, което правиш.
:28:51
Би ми се искало да можех и
аз да се погрижа за родителите си.

:28:53
Щеше да съжаляваш,
:28:56
Напуснах колежа, за да
помагам на едни приятели.

:28:58
През нощите пътувах, баща ми си
мислеше, че пропилявам живота си.


Преглед.
следващата.