The Skeleton Key
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
Ili æeš mi reæi odmah... ili odlazim.
:41:16
Ti nisi sa juga.
:41:19
Neæeš razumjeti.
:41:21
Ta soba gore?
:41:23
Ne možeš samo tako
izbacivati stvari iz nje.

:41:29
Ostaviš ih baš kao što si ih našla.
:41:33
Kuæa je njihova koliko je i naša.
- Kuæa je èija?

:41:37
Èije su stvari u toj sobi?
:41:40
Uredu.
:41:42
Pre oko 90 godina...
:41:46
Bio je ovde bankar i njegovo
ime je Thorn.

:41:49
Zaradio je bogatstvo
varajuæi siromašne.

:41:53
Bio je okrutan èovjek.
Bio je on, obitelj i nekoliko slugu.

:41:57
Koji su se zvali Mama Cecile
i Papa Justify.

:42:08
Kako sam èula, gazda kuæe nije znao
da je Papa Justify "dvoglavi" doktor.

:42:14
Bio je vještac kao i Cecile.
:42:19
Oni su... Hudu.
:42:23
Da.
:42:27
To je bila njihova soba.
:42:34
Bilio su slavni svuda po moèvarama...
:42:37
Lijeèili su bolesne,
nanosili zlo zlima.

:42:41
"Udri krivim štapom po zmijurini",
kako obojeni kažu.

:42:45
Ali stari Thorn,
u njma je vidio samo sluge.

:42:50
Izmarao ih je do kosti.
:42:51
Zlostavljao ih je.
:42:55
Sve dok jednu noæ, kako
prièa kaže

:42:58
Nije bila jedna zabava.

prev.
next.