The Skeleton Key
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Tatãl meu credea cã-mi irosesc viaþa.
:29:04
Am inceput sã nu mai vorbim, sã ne vedem,
Probleme, aºa cã am plecat.

:29:09
Adicã...
:29:11
Da...
:29:14
S-a dus...
:29:16
definitiv, ºi nici mãcar nu am ºtiut
cã a fost bolnav.

:29:22
Cred cã a vrut sã mã scuteascã
de toate astea.

:29:26
Oh, ºi asta e ceva rãu?
:29:29
Nimeni nu ar trebui sã moarã simgur.
:29:35
Deci spune-mi ce aveai sã-mi spui.
:29:37
...despre Ben.
:29:46
Ai simþit vreodatã...
:29:49
cã îþi cere ajutorul?
:29:51
- Mie?
- Printr-o privire, sau...

:29:54
...o atingere.
:29:56
Mr. Marshall?
:30:01
L-ai vãzut pe Mr. Mar...
:30:05
Ei bine...
:30:07
Înþeleg cã tinerii vor sã
se cunoascã mai bine.

:30:11
Nu, Violet...
:30:13
ºti cã eºti unica femeie din viaþa mea.
:30:15
Nu ºtiu de aºa ceva, aºa cã
terminã cu astea.

:30:19
Doctorul a plecat,
:30:21
deci am putea vorbi despre
dispoziþiile sale...

:30:24
dacã aþi terminat cu "istovitoarele"
voastre afaceri.

:30:39
Oricînd ai timp.

prev.
next.