The Upside of Anger
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:33:00
Тери е права да те презира.
1:33:02
Права е да ме презира?
1:33:03
Какво, да не страдаш
от Стокхолмския синдром?

1:33:05
Стига. Това съм аз.
Не го прави.

1:33:07
Свалих страхотна мадама...
1:33:09
Какво по дяволите правиш?
1:33:11
Шеп, престани!
Просто престани.

1:33:26
Добре, Артър.
карай по списък...

1:33:28
пусни рекламите, и радио играта.
Захващай се директно с радио играта.

1:33:31
Знаеш ли какво, Дени?
Всички спечелиха от това.

1:33:35
Разбра ли? Тя се издигна от
асистент на продукция

1:33:38
до продуцент за рекордно кратко
време, ти му направи сметката.

1:33:45
Ще говоря за бейзбол.
Ще го направя...

1:33:47
но не искам повече да продуцираш
шоуто ми, Шеп.

1:33:50
Приключих с теб.
Ще направя каквото искат,

1:33:53
но ти си вън от играта.
1:33:54
Ти ли ще им кажеш
или аз да го направя?

1:34:05
Извинявай, Артър.
1:34:12
Не ти върви тази година, а Спарки?
1:34:35
Искаш ли да ти подсуша гърба?
- Божичко!

1:34:37
Изкара ми акъла.
1:34:42
Нямаш никакво приличие.
1:34:48
Имаш готин задник,
знаеш ли?

1:34:51
Какво правиш?
1:34:54
Искаш ли питие?
- Не, благодаря.

1:34:59
Аз... в момента не пия.

Преглед.
следващата.