Two for the Money
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:00
Пробвал ли си вино за $1000?
:23:02
Сервитьор!
:23:03
Уолтър, това е разточителство,
та той почти не пие.

:23:06
Аз празнувам.
:23:07
Не се притеснявай.
:23:08
Това, че е в компания на двама
алкохолици...

:23:10
...не означава, че не може да
се забавлява.

:23:12
Била съм много неща, но не и
алкохоличка.

:23:15
Честно да кажа...
:23:18
...не съм опитвал и вода
от $12.

:23:22
Помисли, че се караме.
:23:24
Не. Вижте, това е прекрасно,
всичко това.

:23:27
Благодаря ви, Уолтър, Тони.
:23:30
Внимавай, Уолтър.
Той умее да убеждава.

:23:33
Трябваше да поръчам две.
:23:34
Уолтър, какво каза лекаря?
:23:36
Тъкмо щях да ти казвам.
:23:39
Отидох вчера и ми се стори
доста загрижен.

:23:43
След това седна, погледна ме
в очите и ми каза...

:23:48
"Как мислиш...Оуклънд ли ще
спечелят или Бъфало"

:23:54
Каза му Бъфало, нали?
:23:57
Не беше смешно.
:23:59
Не разбра ли, че е шега? Беше шега.
Шегите са смешни.

:24:06
Каква вечеря!
Не си докоснала заливката.

:24:09
Шоколадова е, чух че била
полезна за теб.

:24:12
Не искам да отгледам дъщеря си сама.
:24:14
Хайде, не бъди мелодраматична.
:24:16
Според Библията,
ще си легнеш с брат ми.

:24:23
Виж това.
:24:25
Красавицата и зверовете.
:24:27
Какво мислиш?
:24:28
Харесва ми. Изглежда невероятно.
:24:31
Брендън, тя те гледа.
:24:34
Да, също така и тези, които
са с нея.

:24:37
Слушай...
:24:38
Залагам 10 към 1, че не можеш
да я свалиш.

:24:42
Ще спечелиш $10 000, ако излезеш
с нея от ресторанта.

:24:46
Имам по-добра идея.
:24:47
Защо не си отвориш сметка
в някое казино?

:24:50
Не можеш да залагаш, Уолтър.
:24:51
Не залагам. Да си видяла някакви
чипове.

:24:54
Това е едно предизвикателство
и толкова.

:24:57
Предизвикателство?
:24:58
10 към 1...

Преглед.
следващата.