Two for the Money
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:00
Dívá se napravo po Ravisovi.
Sherman proráží.

:03:03
Lang má potíže. Setøásá
Shermana, skoro spadl.

:03:06
Kouká se na pøihrávku. Dvì vteøiny
do konce. Bude utíkat.

:03:11
Dostává se na konec høištì.
A obrana jde po nìm.

:03:14
Zvládne to?
:03:18
Touchdown!
:03:21
Prvnì mì napadlo, že bych to mohl zavázat
a hrát pøíští týden. Pak jsem zvracel.

:03:32
Kdy budu hrát znovu doktore?
Jak dlouho potrvá rehabilitace?

:03:35
Nejsem si jist, synku.
:03:51
Fotbal nebyl sport.
:03:53
Byl to mùj život.
O šest let pozdìji.

:03:55
A nechtìl jsem skonèit.
:03:58
Chtìl jsem znovu hrát.
:04:00
Mezitím jsem potøeboval práci,
aby mì udržela mezi pokusy.

:04:05
Pak jednoho dne a
netrvalo to dlouho,

:04:07
šest let uteklo a já se
probudil až na dnì.

:04:10
¨Dovolali jste se na
infolinku Jessicy Simpson.

:04:13
Jessica vám øekne o Nickyiném
narozeninovém veèírku,

:04:16
a ještì daleko víc o jejích nových
šokujících kalhotkových øadách Wal-Martu.

:04:19
Ale nejdøíve je tu malá zábavná
hra a výhrou je VIP vstupenka

:04:24
do zákulisí hotelu Omnicon s
Jessicou, která tam bude na turné.¨

:04:26
- Langu.
- ¨Otázka je...¨ natáèím šéfe.

:04:29
Podívej. Mám pro tebe práci. Bauer je nemocný.
Neumím aktualizovat jeho sázkový plán.

:04:32
- Víš nìco o sportu?
- Jo, trochu.

:04:35
900 øádkù, audio text.
Seznam mìl hodnì jmen.

:04:40
Tenhle chlápek odhadoval
vítìze pro lidi, kteøí sázejí.

:04:45
Mìl jsem jen nahrát jeho výbìry.
:04:48
Problém byl, že jsem
s nimi nesouhlasil.

:04:50
Ne, to ne.
:04:54
Bydlel jsem v Las Vegas a bylo lehké
odhadnout, jak druzí sázejí.

:04:59
Potíž byl v tom, že se obvykle mýlili.

náhled.
hledat.