Two for the Money
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:02
Tento týden jsem
prohrál 380 000.

:25:06
Chtìl jsem se ženit.
:25:10
Mìl jsem život!
:25:16
Došli ti slova co?
:25:18
Žádný peníze ze mì
nedostaneš, tak držíš hubu.

:25:21
Jak mùžeš se sebou žít?
:25:32
No tak.
:25:44
To je ono.
:25:45
Jdu Waltere!
:25:47
Vím, že problém je...
:25:51
- Je v poøádku.
- Pøijdu pozdìji.

:25:52
Ne, zùstaò tady. Zùstaò.
:25:54
Tihle chlapi skonèili. Chcete
nìco, než pùjdete?

:25:57
Nìco k jídlu? Stejnou cestou co jste
pøišli se dostanete ven. Díky.

:26:01
Zavøi dveøe.
:26:06
- Kdo to byl?
- Potøebujeme nìco jako signální svìtlo.

:26:09
Jeden z tìch signálù, co stoupají
k oblakùm, pak nezáleží kde jsi,

:26:13
jen se podívᚠa øekneš si,
Walter mì potøebuje.

:26:16
Protože jsem tì musel
prozvánìt tak 200 krát.

:26:18
- Kdo byli ti chlapi?
- Je to armáda spásy.

:26:22
Jak nìkdo tipne 1 z 8?
:26:26
Zasraná opice házející šipky,
by byla lepší než tohle.

:26:30
- Co je s tìmi penìzi Waltere?
- Mám plán.

:26:33
Vezmeme tvé tipy,
obrátíme je.

:26:35
Jako jeden z tìch pøíbìhù v Twilight
Zone, kde všechno bylo obrácenì.

:26:38
Ty øekneš èerná, jdeme do bílý.
:26:41
- Kolik to je?
- Pár šupù.

:26:44
275 000, tak zoufalý jsem.
:26:47
- Co se stalo s dvìma milióny?
- 2 milióny?

:26:50
Chlape, dvakrát sem se upsal krví,
ještì než ses vùbec ukázal.

:26:54
Podívej se okolo sebe. Vše co
vidíš je kouø a zrcadla.

:26:57
Na tento dùm mám tøi pùjèky.

náhled.
hledat.