Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Doði u krevet.
:48:03
Èovjeèe, trebala si ga vidjeti.
:48:05
Samo sam sjedio
tamo i gledao ga.

:48:08
Kunem se da sam i ja poželio
uzeti telefon i nazvati ga.

:48:12
Odveo sam sve momke koji rade
na prodaji na piæe,

:48:14
da ih stimuliram za vikend.
:48:16
Chuck se toliko napio, zaletio se
i zakucao se u zid.

:48:23
Ne znam što da radim, zaposlit æu
još ljudi u ponedjeljak.

:48:27
Moram.
Moram nabaviti još telefona.

:48:29
Svega nam manjka.
:48:30
- Da?
- Ovaj tip, kažem ti.

:48:33
postavit æu cijelu toèka-com stvar
samo za njega.

:48:38
Kunem se da sam imao sebe
u njegovim godinama...

:48:42
Znaš, nikad nisam imao mentora,
a sad imam štiæenika.

:48:45
Znaš, nekoga na koga se
možeš osloniti.

:48:50
Ako se meni nešto desi,
on preuzima.

:48:54
On preuzima.
:49:00
Kao da imam sina.
:49:01
Walter, doði ovamo.
Divno je. Vrati se na spavanje.

:49:09
Što radiš, dušo?
Idem na trèanje.

:49:13
Ne, Walter. - Da gledam izlazak sunca.
- Doði ovamo.

:49:17
Doði na sekundu. Hajde, dušo.
Premoren si.

:49:19
Nisam.
Mogu napraviti most.

:49:25
Walter, nisam te vidjela cijeli dan,
doði u krevet, samo na minutu.

:49:31
Samo na minutu, ne želim
propustiti trening.

:49:33
Trener traži da trèim, znaš?
- Znam, dušo.

:49:36
Traži da trèim na mjestu, znaš?
- Znam, dušo.

:49:40
Trèi od jednog mjesta na drugo.
:49:42
Vrijeme je za spavanje
jer si premoren, je li tako?

:49:48
U pravu si, trebam spavati.
:49:50
Ja æu biti ovdje
kad se vratiš sa trèanja.

:49:56
Bit æu pored tebe cijeli dan.
To je tako lijepo.


prev.
next.