Two for the Money
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:51:01
Ouviram um eco?
:51:03
Técnico de som!
Creio que há um eco!

:51:06
Dois anos a ganhar e enterras-me
por dois fins-de-semana maus?

:51:10
Merda, Walter!
:51:14
Bemvindos à 7 semana!
:51:16
- Estou na garajem.
- Instalaste-o?

:51:18
Queres ouvir?
:51:20
Deixa-me ouvir!
:51:27
Que som fantástico!
:51:29
Isso mesmo!
Isso mesmo, meu irmão!

:51:34
Tenho que ir, está tudo bem?
:51:36
Mais ou menos.
:51:37
O pai ligou-te?
:51:39
Não, porquê?
:51:40
Deve estar teso! Passa a vida a ligar.
:51:43
Viu-te na Televisão,
quer falar contigo.

:51:45
Dei o teu número mas
ele diz que não passam a chamada.

:51:48
Não sei o que se passa.
Vou ver isso.

:51:51
Vamos a pé,
faz-te falta o exercicio.

:51:53
Deixe de te preocupares.
Contamos com o grande profeta.

:51:56
Comparado com ele,
Nostradamus era um novato.

:51:59
Brandon, direita, direita.
:52:02
- Gostas, não?
- Sim.

:52:04
Uma pergunta, Walter.
:52:06
Dispara.
:52:07
Estás a bloquear as minhas chamadas?
:52:10
Claro que sim.
:52:11
Não convém que te distraias.
Há muitos malucos por aí.

:52:15
Incluindo o meu pai?
:52:18
Tu perguntaste-me e eu vou te dizer. Sim.
:52:22
Filho da Mãe.
:52:25
- Desde quando?
- Há cerca de 2 semanas.

:52:29
Anda lá ! Tinhas falado com ele
se te tivesse passado a chamada?

:52:33
- Honestamente.
- Essa não é a questão aqui!

:52:37
Qual é a questão, exactamente, Brandon?
Quero saber.

:52:39
O que se passa contigo e o teu pai?
:52:41
Diz-me tu ! Deves saber.
:52:43
Sei partes. Retalhos, nada mais.
:52:46
Estava só a tentar poupar-te.
:52:49
Poupar-me de quê?
:52:50
Era um borrachão.
Eu tinha 9 años quando desapareceu.
O garrafão podia mais do que ele.

:52:54
Ponto final! Não me poupes nada.
:52:56
Falarei com ele se quiser.
:52:59
¡""Poupar-me""!- cabrão.

anterior.
seguinte.