Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Zamalo da zaboravim, imaš pismo iz
Èikaga, sa suðenja od prošle sedmice.

:07:09
Još jedna odbijenica.
"Ojaèati problematièno koleno".

:07:13
Da vidim, ostalo mi je da probam
još u dva tima,

:07:15
a nakon toga uvek mogu
da probam u CFL.

:07:34
Hej, šta misliš, da vadim pušku
ili æeš èastiti piæem.

:07:39
Hej, pakovanje i nije tako dobro, ali ti
garantujem da je nagrada u njemu prava.

:07:43
Pa, šta kažeš? Ne? U redu.
Vratiæeš se ti.

:08:03
Èestitam.
Prošle sedmice si dobio 92.

:08:06
Ja sam Vol Abrams,
ne znam da li me znaš

:08:09
ali vodim najveæi sportski
servis u zemlji.

:08:11
I veliki sam tvoj obožavatelj, Brendone.
Èak imam i tvoj poster na zidu.

:08:16
Ovo je šala, zar ne?
:08:18
Ne, ovo nije šala,
ovo je ponuda za posao.

:08:20
U tvojoj gornjoj fioci,
hajde otvori je, naæi æeš kovertu,

:08:24
sa tvojim imenom na njoj.
:08:25
Tu su novac za put i
avionska karta.

:08:28
Nije maðionièarski trik, Brendone.
:08:30
Platio sam nekoga da je stavi tu, a taj
neko se izleteo da ga mesto, gde radiš,

:08:33
podseæa na turski zatvor.
:08:35
Sve što tražim od tebe
je da kažeš cifru.

:08:38
Zapišeš cifru koju sada zaraðuješ,
precrtaš je,

:08:41
zapišeš cifru koju bi trebao zaraðivati,
a onda koliko ti treba da

:08:45
doletiš do Nju Jorka, prvom klasom,
i doðeš da radiš za mene.

:08:50
Koncentriši se, Brendon,
koncentriši se.

:08:53
Sa takvim kolenom, povratak u fudbal je
samo san, moja ponuda je stvarna.

:08:57
Zapiši brojeve, izraèunaj.
:08:59
Saèekaj malo.
Da?


prev.
next.