Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Mama, Ijudi tako ovde prièaju.
Slušaj, bez kafe, bez kafe, Franèesko.

:56:09
Ko ja taj Džon Entoni?
:56:11
Ti èekovi koje sam ti slao a koje si
ti unovèavala su od Džon Entonija.

:56:16
I on tako prièa?
- Idemo u Portoriko.

:56:20
- Saèekaj mama, staviæu te na èekanje.
:56:22
Šta je u Portoriku?
Najveæi sportski kockar u svetu.

:56:28
Dobili smo glavni zgoditak.
:56:29
Hoæe da sedne i lièno razgovara
sa Džon Entonijem.

:56:33
Koliko imam vremena?
:56:34
Avion poleæe za 45 minuta
za La Gvardiju.

:56:37
Mama, mama.
:56:43
Moja mama mi je upravo
spustila slušalicu.

:56:47
Šta znaš o tom tipu?
:56:49
Ne mnogo.
:56:50
Osim da je kreten svetske klase.
:56:53
Nije mi uzvraæao na moje pozive,
:56:54
tretirao me gore nego tamo nekog
krojaèa iz Hong Konga.

:56:57
Znaš li koliko dugi pokušavam
uhvatiti tog tipa?

:56:59
Znaš li ti koliko sve ovo vredi?
:57:02
Ne, zašto?
:57:03
Ako dobijemo bonus...
Ne ako, u pitanju je kad.

:57:06
Razumem.
Razumeš?

:57:09
On je zvao nas.
Upecaj ga.

:57:12
To znaš?
Shvatio.


prev.
next.