Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Volter.
Zauzet sam.

:21:03
Slušaj, mislim da bih veèeras ja
trebao otvoriti emisiju.

:21:05
Imam nešto mnogo dobro, èoveèe.
:21:08
Džeri, imaš dobar šupak,
ostani u njemu.

:21:10
Ma daj, prošle sam sedmice imao 8 od
12 utakmica, dobar sam, oseæam to.

:21:13
Imao si jedan dobar vikend,
ne preteruj.

:21:15
Jedan vikend,
o èemu to prièaš?

:21:16
Sajs je revolucionisao
ovu industriju, èoveèe.

:21:20
Gde je moja jebena reklama?
:21:24
Prošetaj.
Molim?

:21:26
Otpušten si.
Nisam otpušten. -Jesi.

:21:28
Trebam ti više nego ikad.
Gubi se odavde, parazitu.

:21:33
Za 6 godina, moj najgori vikend
nije bio toliko loš

:21:36
koliko njegove tri poslednje sedmice.
:21:39
Ne èuješ me.
Više ne radiš za mene.

:21:42
Gotovo je.
Šta to, do ðavola, radiš, Volter?

:21:45
Da li ja to radim nešto pogrešno ovde?
Ne komuniciram dovoljno dobro?

:21:49
Tip izgleda da ne razume.
Svi znate šta sam upravo uradio.

:21:52
Otpustio sam te.
:21:53
Ma daj, ovo sam ja.
Bio sam ovde za tebe,

:21:56
uporan sam i znaš to.
Ostali, jebi ih.

:21:58
Dolaze, odlaze.
Ja sam pravi.

:22:00
Saèekaj.
:22:01
On - je istinski talent,
razumeš?

:22:05
Ti to ne možeš shvatiti,
a ja ti ne mogu objasniti.

:22:08
Zato si otpušten.
:22:09
Razmisli o ovome što radiš.
:22:11
Ne bi mogao ni nos išèaèkati
bez jebenog raèunara.

:22:14
Mali si, Džeri.
Mesto ti je u limenci.

:22:15
Izgubio si.
- Nisi mu ni do koljena.

:22:19
Imaj malo samopoštovanja i odlazi.
:22:28
Poludio si.
Možda i jesam.

:22:33
Sreæno.
:22:38
Seronjo.
:22:40
Ne shvata da pokušavam
izgraditi imperiju oko tebe.

:22:43
Nadam se da ti shvataš.
:22:46
U redu, svi, vratimo se poslu.
Dolazi nam bitan vikend plej-ofa.


prev.
next.