Underclassman
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
- Kto to parkuje na mojom mieste?
:12:02
- Nejaký nový èernoch.
:12:05
- Pekné auto.
:12:08
- Pán Stokes, už sme vᚠèakali.
:12:11
Tu máte uèebnice, sylabi,
kombinácia na zámok, mapy,

:12:15
a Westburské pravidlá správania.
:12:18
Máte 6 minút na to, aby ste sa dostavil
do triedy, ktorá je na opaènom konci.

:12:22
Nedochví¾nos nebude tolerovaná.
:12:25
Oh, a pán Stokes, školskú uniformu
musíte nosi stále. Vitajte vo Westbury.

:12:41
- Sakra.
:12:42
Dnešná hodina bude venovaná
opadajúcim kríkom a krovinám.

:12:47
Zaèneme s kríkom Aronia.
:12:51
Videl už niekto z vás krík Aronia?
:12:55
- Nie je to náhodou tá
prezidentova škaredá sesternica?

:13:05
- Toto bude vaše dieatko.
:13:07
Pomenujete ho, budete sa oò stara
a nenecháte ho bez dozoru 2 týždne.

:13:14
- Ja mám prasknuté diea.
- Tá prasklina znamená, že vᚠsyn je špeciálny.

:13:21
- Nemohol by som dosta hnedé vajce?
:13:23
OK. Buenos días. Estudiantes.
:13:25
Hola.
:13:27
Silencio!
:13:29
Mira. Roberto. Silencio!
:13:31
Cállate!
:13:33
OK. Quién le gustaría traducirme
lo que está aquí en la pizarra?

:13:45
Tracy Stokes.
:13:47
Preložili by ste mi to prosím?
:13:50
- Vlastne volám sa Tre, a, asi ste
si nevšimli, ale nemal som hore ruku.

:13:57
- Sadnite si prosím.

prev.
next.