Walk on Water
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:00
Co? Že ho vezmeš do
Muzea holokaustu?

:10:04
Myslel jsem, že když se s nimi sblížíš,
:10:05
dozvíme se nìco o dìdovi.
:10:08
A potøebuju nìkoho, kdo umí nìmecky.
:10:11
Menacheme, buïme upøimní.
Nikoho už tahle práce nezajímá.

:10:16
Moc èasu mu už nezbývá.
:10:18
Chci ho dostat,
než ho dostane Bùh.

:10:38
Èau. Kde? Rišon Lecion?
:10:44
Do prdele. Kolik mrtvých?
:10:47
Tak zavolej Jakuba!
:10:49
Co tím myslíš, že neodpovídá?
Zavolej znovu!

:10:51
Menacheme? Ještì se neobjevil.
:10:54
Jo, zavolej znovu. Jo už mì informoval.
- Menacheme? - Galit? - Menacheme?

:10:58
Kurva, mobily nefungují.
Pokaždé když je nìjaký atentát.

:11:03
Nevadí. Bude to hned zpátky. Do prdele.
:11:05
Dvanáct lidí zabil.
:11:08
Ahoj. Jsem Axel. Tady to je moje jméno.
:11:12
Pan Himmelman! Vítej v Izraeli.
:11:17
- Teï došlo k jednomu výbuchu.
- Co?

:11:20
Právì došlo k výbuchu. Terorista,
který se obìtoval.

:11:22
Kde?
:11:23
Nedaleko. Rišon Lecion.
To je mìsto kousek odtud.

:11:27
- Hodnì blízko?
- Ano, ale neboj se.

:11:30
Odpalují se jen jednou za den.
Obvykle.

:11:33
Ale tøeba to kvùli tobì dnes
udìlají znovu. Na tvou poèest.

:11:38
Žertuju.
:11:40
Dobøe.
:11:45
- Do prdele.
- Co?

:11:48
To ta hudba.
:11:50
Vždy dávají po atentátu
smutnou hudbu.

:11:53
Budeme poslouchat lepší hudbu.
:11:58
Dobøe... Mám "The Doors",
jejich první cédéèko "Morrison Hotel",


náhled.
hledat.