Where the Truth Lies
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
veæ odgovaramo sa "da" ili "ne".
Ja kažem "ne" tebi, Moris.

:10:03
Oprostite, gospodine. Možete li ponoviti jer
ne vjerujem da vas je sva publika èula?

:10:07
Vrati se odakle si došao, kopile jedno.
:10:10
Ovo se stalno dešavalo, ali je to
ovaj šmokljan shvatio prilièno lièno.

:10:15
Kopile, rekao mi je sa sam kopile.
- To ne menja èinjenicu... Prestani se drati.

:10:22
Ovo je bilo pozajmljeno iz
teksta koji sam napisao

:10:24
za pjesmu za naš prvi film.
Èast mi je da radim sa ovim

:10:29
kretenom, nikada se ne
glupiram sa ovim klovnom...

:10:33
udario me ovaj... moj prijatelj.
:10:39
Fino, ali ne dajte mikrofom ovom kenjatoru.
:10:49
Ne dešava se èesto da neko
iz publike prièa sa nama, ali...

:10:52
Veèeras je ovaj gospodin
uèinio skoro nemoguæe.

:10:54
Kako se zovete, gospodine? - Džo.
- Pitali smo se da li bi ste

:11:01
nam pomogli ovdje na sceni?
Šta kažete, narode?

:11:10
Veèeras æe Džo biti profesor pred kojim
æemo Leni i ja polagati diplomski ispit.

:11:18
Izvinite nas dok pomognemo Džo da se
presvuèe i pripremi za ulogu profesora.

:11:37
Ovamo. Razgovaraæu sa svojim partnerom o
tome kako se ponio prema vašoj supruzi.

:11:42
Moraæe se izvinuti.
Zaista, to nije potrebno.


prev.
next.