Where the Truth Lies
prev.
play.
mark.
next.

:28:33
Zidovi kluba su bili mješavina maltera i
stiropora, zapaljivo kao samo pakao.

:28:39
Ali klubu se više isplatilo da
inspektoru da 200 dolara i

:28:42
ulaznicu za naš šou, nego da troši
hiljade dolara za izolaciju od požara.

:28:47
Osim toga, u ovakvom poslu je oduvijek
od vitalnog znaèaja da ti na raspolaganju

:28:50
stoji opcija da spališ mjesto,
u najkraæem moguæem roku.

:28:59
Jedne noæi, poslije šoua, odveli
su nas u Selijevu kancelariju.

:29:02
Pitali smo se šta smo zgriješili.
:29:03
Meðutim, ono što smo uradili je
bilo dobro.

:29:04
Poèeo je prièati koliko mu se sviðamo
i kako se dobro uklapamo u gomilu.

:29:10
Da ne spominjemo da smo privukli
teške pijanice, preljubnike i kockare.

:29:15
Zato želimo, momci, da se za tri sedmice
vratite i otvorite naš novi klub.

:29:20
Ekskluzivni angažman koji želimo
da radite za nas šest sedmica.

:29:28
Neka ti je Bog na pomoæi
kad se svidiš ubici.

:29:30
Pogledao sam Vinsa i poèešao nos
:29:32
što je znaèilo NE.
To je zaista dobra ponuda, Seli.

:29:37
Jebeno, prokleto dobra.
:29:39
Stvar je u tome da trenutno pokušavamo
prestati sa radom po klubovima.

:29:43
Spremamo se za specijalnu emisiju na TVu
i jedini razlog zbog kojeg radimo ovo

:29:47
je prijateljstvo prema vama.
:29:53
Koji datum imate na umu?
Otvaramo 15. novembra.

:29:56
Seli, bilo koji drugi dan bi bio OK, ali
to je dan nakon slijedeæeg Polio telešoua,


prev.
next.