1:44:00
Nekog ko neæe
videti tvoj dolazak
1:44:03
ili znati da si stigao.
1:44:11
Misli da sam zao èovek?
1:44:13
Misli da sam zao èovek, zar ne?
1:44:16
Rachel, pogledaj me, duo.
1:44:25
Ja znam kakvu igru igra.
Vidim tvoju igru. Ja jesam tvoja igra!
1:44:31
Rachel, pogledaj me, sreæo.
1:44:37
Ne igra po pravilima, g. Green.
1:44:40
Voli da igra te budalaste igre
sa mojom glavom.
1:44:45
Zar ne?
1:44:49
Prokletnik. Pobednik.
1:44:51
Tjera te da se valja u
sopstvenim govnima,
1:44:54
Zavei i ostavi me na miru.
1:44:57
Bira mesta za
skrivanje veoma paljivo.
1:45:00
Ne mogu mu
dopustiti da me ubije.
1:45:02
Slab si. Prekasno je.
1:45:04
lonako si mrtav èovek.
1:45:06
U reèniku Sama Golda ne
postoji reè "izvini".
1:45:09
Za Sem Golda sam
ovde vezan.
1:45:12
G. Crna Magija.
G. Ja-sam-dobio-ovu-igru.
1:45:16
Ne moemo videti Golda.
Oèigledno, niko ne moe videti Golda.
1:45:19
Goldu niko ne bei.
1:45:23
Iskontrolii se.
Sve je samo ne pod kontrolom, zar ne?
1:45:27
Ubiæe me. Ubiæe me.
1:45:29
Gde ti je ponos?
Gde ti je ponos?
1:45:36
Radije æu sam ubiti,
nego mu pustiti da on mene ubije.
1:45:42
Zato se ne boji?
Samo bulji u mene.
1:45:48
Javiæe vam se.
Ne moe èuti mrtvog èoveka.
1:45:50
Ne moe èuti mrtvog èoveka.
1:45:54
Zar ne?
1:45:59
Ne moe ubiti
mrtvog èoveka, zar ne?