The Good Shepherd
prev.
play.
mark.
next.

:43:04
Jeg har ikke haft tid
til at fylde vinreolen endnu.

:43:08
Daniel, det er en kirke.
:43:15
Må jeg spørge om,
hvad du egentlig laver her?

:43:20
Tager over efter fader Andrews.
Jeg lovede ham det.

:43:24
Han er her jo ikke.
Og vi har vigtigt arbejde til dig.

:43:30
Det her er vigtigt arbejde.
:43:33
Bingo!
:43:36
For fader Andrews, ja,
men du har færdigheder-

:43:40
-som kan udnyttes bedre end her.
Lad dem lukke kirken en tid.

:43:46
Kom tilbage, hvor du hører hjemme,
så kan du føre opsyn med det derfra.

:43:50
Jeg tror ikke, jeg kan det lige nu.
:43:53
Du tager vel ikke sagen
i egen hånd her?

:43:59
Jeg tror ikke, at Andrews var skyldig,
og jeg ved, han ikke begik selvmord.

:44:04
Da jeg kunne hjælpe ham,
lod jeg være.

:44:08
Så nu bliver jeg her
og holder løftet til ham.

:44:12
Og skulle jeg snuble over noget,
som renser ham, er det jo kun godt.

:44:18
Fint nok.
:44:30
Alt, vi har udrettet,
og så ender det sådan.

:44:34
Der findes værre ting i livet
end billig altervin.

:44:39
Sandt nok, men hvor mange?
:44:44
Kom hjem og få et ordentligt måltid
i morgen. Mary har spurgt efter dig.

:44:49
Skal jeg følge dig til bilen?
Føler du dig tryg i dette kvarter?

:44:53
Jeg voksede op i et værre kvarter.
De burde være bange for mig.

:44:58
Men pas på. Hvis ikke Andrews
dræbte Halloran, gjorde en anden det.


prev.
next.