Feet First
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:38:00
Es posible, Sra. Tanner.
:38:03
Verá, podría haber estado ahí.
:38:05
Ahí está ese raro
complejo otra vez.

:38:08
Siempre confunde a la gente.
:38:11
- Ella es así de peculiar.
- Gracias, querido.

:38:14
Bueno, nos iremos
en cualquier momento.

:38:16
- Vayamos al frente a ver.
- Pues, sabe, yo...

:38:19
Regresaré.
Voy por unos cigarros.

:38:20
No se preocupe.
:38:22
¿Para qué?
Pruebe uno de los míos.

:38:32
Algún día harán cigarros
de una sola vía.

:38:35
- Barbara.
- Sí.

:38:37
¿No es esa la mujer que
conocimos en el Hawaiian?

:38:42
Y estoy segura que he visto
al Sr. Harold antes.

:38:46
No mordió el extremo.
:38:48
Oh, lo probaré.
:38:55
¿ Cómo está el negocio
del cuero esta mañana?

:39:00
Bastante duro.
:39:01
No me parece.
:39:03
- Quizá no sepa lo que yo sé.
- ¿ Qué sabe?

:39:06
Me acabo de acordar.
Debo mandar un telegrama.

:39:10
- Ya regreso.
- No se preocupe.

:39:13
Ese muchacho lo hará por usted.
:39:17
Sí, claro.
:39:19
¡Sargento!
:39:20
Venga aquí.
:39:26
Barbara dice que tengo razón.
:39:28
¿Esa es la mujer que
conocimos en el Hawaiian?

:39:31
Un momento.
:39:33
EL SOBRECARGO QUIERE VERLO
INMEDIATAMENTE

:39:37
Aquí tiene.
:39:42
Regrese y repita lo que dice
esa tarjeta. De inmediato.

:39:45
Qué maravilla es el telégrafo.
:39:48
Ningún cable que romper
o desordenar.

:39:53
EL SOBRECARGO QUIERE VERLO
INMEDIATAMENTE

:39:57
SEÑORA SU EMPEINE ES DEMASIADO
BELLO PARA SER ESTROPEADO...


anterior.
siguiente.