1:21:00
Anne me ha pedido que venga
a verte para hablar sobre el divorcio.
1:21:03
- ¿Ella hizo eso?
- Ella quiere que...
1:21:04
...arregle todo el acuerdo monetario.
1:21:08
Escucha, Grayson.
Tengo 106,75 dólares en el banco.
1:21:12
Anne se lo puede quedar. Pero ha de
darse prisa, me lo estoy gastando muy rápido.
1:21:15
No lo entiendes. Anne no espera
nada de ti.
1:21:18
Nos gustaría saber cuánto querrías...
1:21:21
¡Un momento! ¿Debo entender que
ella quiere pasarme una pensión?
1:21:25
Es una forma ruda de decirlo pero...
1:21:27
- ¿Te acuerdas del golpe número 20?
- Por supuesto.
1:21:29
Acabas de hacerlo.
Antes de quedarte inconsciente...
1:21:31
...quiero dejarte esto claro.
- ¿Cómo?
1:21:33
"Inconsciente". Cuando no sabes nada.
Tu estado natural.
1:21:36
Hay gente cuyo orgullo
no puede ser comprado.
1:21:39
- Yo soy uno de esos.
- Nosotros pensábamos...
1:21:41
No pienses. Ya pensaré yo.
1:21:42
Vuelve allí y diles que no me
casé con esa mujer por su fortuna...
1:21:46
...y no quiero su
fortuna ahora.
1:21:48
Era demasiado pobre para comprarle un
regalo de bodas, así que le regalo su divorcio.
1:21:51
¡Levántate!
Y ahora sigamos con el golpe número veinte.
1:22:33
¿Quién era?
1:22:36
El abogado de Schuyler.
1:22:39
¿Qué quería?
1:22:45
Pasó por aquí para sugerirnos
un gran comienzo para el tercer acto.
1:22:48
¿Qué idea te dio?
1:22:51
Una gran idea, Gallagher.
¿Qué te parece esto?
1:22:53
El abogado va a ver al chico para
hablar sobre el divorcio, ya sabes.
1:22:57
Insulta al pobre pero honesto chico
ofreciéndole una pensión alimenticia.