:15:00
- Muy poco.
- Qué pena.
:15:04
¿Ha visto alguna vez a una taquígrafa
con un modelo decente?
:15:07
Naturalmente.
:15:10
¿ Uno que se comprara ella misma?
:15:12
Entiendo qué quiere decir. Pobre hija.
:15:15
- Ojalá estuviera libre esta noche.
- ¿No lo está?
:15:20
- ¿Qué?
- Libre.
:15:23
No, ¡caray! no estoy libre.
:15:25
Pero también está mañana.
:15:31
- ¿Mañana a qué hora?
- A las 17:00, abajo.
:15:34
¿Abajo dónde?
:15:35
En el divertido saloncito amarillo
donde bailan.
:15:39
Es usted divertido.
:15:42
- ¿Mañana?
- Por supuesto.
:15:45
¿En serio?
:15:48
¿Bailaremos?
:15:51
De acuerdo. Bailaremos.
:15:59
Me pregunto si puedo recordar al barón
su promesa...
:16:02
de que siempre podría hablar con él.
:16:04
Sr. Kringelein,
¿cómo le va en su suite real?
:16:07
- De maravilla, gracias al barón.
- ¿Barón?
:16:11
- ¿Es usted barón?
- Aunque parezca mentira, sí.
:16:15
- Entonces, ¿no es la baronesa?
- Aunque parezca mentira, no.
:16:19
- ¿Parezco una baronesa?
- Es lo bastante atractiva como para serlo.
:16:23
Gracias, barón. Es usted agradable.
:16:26
- Gracias, señorita...
- Srta. Flaemm.
:16:31
- Srta. Flaemm, el Sr. Kringelein.
- Hola.
:16:34
- Me llaman Flaemmchen.
- Eso me gusta más.
:16:37
¿El barón se tomaría la molestia
de venir a mi bonita habitación?
:16:41
He pedido caviar y champán.
:16:43
Es muy caro, pero no importa.
:16:45
Puede que la Srta. Flaemm
quiera unirse a nosotros.
:16:48
Tomen caviar,
pero a mí me parece que sabe a arenque.
:16:51
Pues tiene razón. No lo había pensado.
:16:55
Seguro que mi bonita habitación...
:16:56
atraerá su sentido artístico.