:44:01
Grand Hotel, 820.
:44:05
Grand Hotel, buongiorno.
Chi desidera madame Grusinskaya?
:44:10
Ll signor Pimenov. Madame Grusinskaya
non può essere disturbata.
:44:14
Ll signor Preysing oggi riceverà
le chiamate alla 162.
:44:17
- 162.
- La sala riunioni.
:44:19
Interessante.
:44:20
Un uomo dell'industria tessile
deve conoscere Manchester.
:44:23
Si possono fare molti affari
con la Manchester Cotton Company.
:44:27
Hanno in mano l'intero mercato inglese.
:44:30
Ha dei buoni agganci con Manchester?
:44:32
Abbiamo ottimi agganci in Inghilterra.
:44:35
- Infatti...
- Voglio dire con Manchester.
:44:38
Siamo qui per parlare della fusione.
Cominciamo dai punti salienti.
:44:41
- Sì.
- Grazie.
:44:42
C'è il barone von Geigern?
:44:47
Peccato.
:44:48
Dall'11 di giugno di quest'anno,
quando le prime trattative...
:44:51
I'ho conosciuto ieri.
:44:53
...tra le nostre aziende...
:44:55
Abbiamo un appuntamento.
:44:57
...che questa fusione può...
:44:58
Alle 5.
:45:00
...per tutti noi.
- A ballare.
:45:01
- A noi interessa sapere di Manchester.
- Solo un minuto.
:45:05
Prima di terminare, voglio farvi vedere...
:45:07
l'ultimo rendiconto della ditta.
:45:09
Ll capitale, lo stabilimento, i macchinari...
:45:12
Prendiamo gli strofinacci, ad esempio.
:45:17
- Richiamo dopo.
- Vogliamo sapere di Manchester.
:45:20
Sì, signor Preysing,
è quello che vogliamo sapere.
:45:22
Lo aspetterei il giudice Zinnowitz...
:45:25
prima di compromettermi.
:45:28
Ora proseguiamo con la fusione.
:45:33
Vi renderete conto...
:45:34
che questa fusione è di grande vantaggio
per la Saxonia.
:45:38
Parliamo da persone adulte.
:45:40
- Quando ci avete contattati...
- Non vi abbiamo contattato noi.
:45:44
La lettera del 15 settembre dimostra
che siete stati voi.
:45:47
La lettera è una risposta
a un vostro sondaggio esplorativo.
:45:50
- La prego!
- Esplorativo un accidente!
:45:52
Un mese prima, il suo vecchio suocero...
:45:54
- venne da me in privato a saggiare...
- Saggiare?
:45:58
- Non abbiamo preso noi l'iniziativa!
- Invece sì...