I Am a Fugitive from a Chain Gang
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:06:05
Tu vois, maman,
:06:08
je veux m'échapper.
:06:09
Fuir la routine.
J'en ai eu ma dose à l'armée.

:06:12
Tu as trouvé un autre travail ?
:06:15
Pas exactement,
:06:17
mais tu sais,
j'étais dans le génie à l'armée,

:06:21
c'est le genre de boulot
que j'aimerais, maintenant.

:06:23
Un métier d'homme.
:06:25
Où on peut accomplir des choses.
:06:27
Où on peut ériger, construire, créer.
Faire des choses !

:06:31
Ça a l'air très bien.
:06:33
Mais après tout,
:06:35
un "tiens" vaut mieux
que deux "tu l'auras".

:06:37
Je ne veux pas te dire quoi faire, Jim,
:06:41
mais quand tu étais à la guerre,
:06:43
chaque fois que je passais devant l'usine,
:06:46
j'attendais le jour
où mon fils y travaillerait à nouveau.

:06:54
USINE PARKER
CHAUSSURES CONFORTABLES

:07:00
Ça a pas mal changé ici.
:07:03
C'est beaucoup plus beau
que l'ancien entrepôt, non ?

:07:06
Tu t'assoiras ici
pour vérifier les expéditions.

:07:09
Le travail est le même.
:07:11
Dans peu de temps,
tu feras ça les yeux fermés.

:07:16
Ils creusent. Je ne pensais pas
que cela te ferait peur.

:07:19
J'ai voulu m'abriter dans une tranchée.
:07:21
Tu entendras beaucoup de ces explosions.
:07:24
Ils construisent un nouveau pont.
:07:34
Tu ferais mieux de t'occuper
de ces chargements.

:07:37
Oui, monsieur.

aperçu.
suivant.