Duck Soup
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:07
Zdá se, že s paní Teasdaleovou nijak nepokraèujete, že?
:28:11
Pokaždé, kdy ji dostanu do situace, aby øekla "Ano", odnìkud vyskoèí Firefly.
:28:16
Dnes ale máte pøíležitost. On tu nebude.
:28:21
- Jste si jistá?
- Ovšem!

:28:23
Pomáhala jsem paní Teasdalové s pozvánkami.
:28:27
Jeho Excelence Rufus T. Firefly.
:28:31
Hurá, Hurá Freedonie
:28:36
Zemì stateèných a svobodných
:28:46
Glorie, už to nemohu dále odkládat.
:28:49
Miluji tì, chci tì! Nevidíš, že ti ležím u nohou?
:28:51
Až skonèíte s jejíma nohama, mùžete zaèít s mýma.
:28:54
Jestli to není urážka, tak už nevím co je.
:28:57
Glorie, miluji vás. Vím, jak jste osamìlá.
:28:59
Nemùžeme jít nìkam, kde budeme sami?
:29:02
Co vám nabízel tenhle mimoò? Bohatství a rodinu?
:29:03
Nemùžu vám nabídnout bohatství, ale... mùžeme mít spolu malou rodinku.
:29:09
Oh, Rufusi!
:29:10
Všechno, co ti mohu nabídnout, je støecha nad hlavou ("Roofus").
:29:12
Vaše Excelence, nevím, co na to øíci.
:29:15
Také bych nevìdìl, co øíci, být na vašem místì. Zkuste nìco navrhnout.
:29:19
- Pøipomeòte nìco. Mì pøipomínáte paviána.
- Co?

:29:23
Omlouvám se, co jsem øekl. Není to fér k paviánùm.
:29:28
Chování tohoto muže je neomluvitelné!
:29:30
- Pánové!
- Nepøišel jsem sem, abych byl urážen.

:29:34
- Vy svinì!
- Cože?

:29:36
- Vy èerve!
- Ještì jednou.

:29:38
- Chudáku!
- A máte to.

:29:40
Tak. Obávám se, že tato politováníhodná událost...
:29:43
mùže dovést naše státy do války.
- To je hrozné!

:29:46
Øekl jsem dost. Jsem muž struèných slov.
:29:49
Jsem muž jednoho slova. Vypadni!
:29:50
Nežije takový èlovìk, který by mohl nazývat Fireflyho chudákem.
:29:53
Mayflower byla plná Fireflyù.... a taky pár masaøek (Horseflies), možná.
:29:57
Fireflyové sedìli na horní palubì.
:29:59
A horseflies sedìly na Fireflyových.

náhled.
hledat.