King Kong
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
Gledaj ga kakav je.
1:21:05
- Valjda je dobro vezan?
- Naravno da je.

1:21:08
Tamo su novinari.
Gðica. Darrow i gosp. DriscoII.

1:21:12
- Kako ste?
- Gosp. DriscoII...

1:21:14
Vas je spasio, ne?
- Da, ostali su poginuli.

1:21:19
- Sami ste mu se suprotstavili?
- Gosp. Denham je to bio.

1:21:23
Mi smo bježali uplašeni
dok je gosp. Denham bacao bombe.

1:21:28
- Pa, Vi ste pravi heroj.
- Prièajte nam.

1:21:31
Prièekajte,
prièekajte minutu.

1:21:33
Ona je zijezda. Uhvatili smo
King Konga zahvaljujuæi njoj.

1:21:37
Slijedio ju je do sela.
1:21:39
Ljepotica i zvijer, ne?
1:21:40
Tako je.
Gledajte to iz tog ugla.

1:21:44
King Kong se nije mogao odvojiti
od ljepotice. To je prièa, momci.

1:21:49
Izvanredna prièa.
1:21:51
- Nekoliko fotografija?
- Trenutak, sve po rasporedu.

1:21:55
Izlazim, prièam o King
Kongu i gðici. Darrow

1:21:59
i nakon toga slikanje.
1:22:01
Dobro, dogovoreno.
1:22:03
Ann, spremni ste.
1:22:05
Smirite se. Nije tako
agresivan kao prije.

1:22:25
Dame i gospodo,
isprièat æu vam prièu...

1:22:29
toliko nevjerovatnu,
da mi nitko neæe vjerovati.

1:22:33
Ali dame i gospodo,
vidjeti znaèi vjerovati.

1:22:36
Donosimo Vam žive dokaze
o našoj pustolovini.

1:22:41
Pustolovini u kojoj je izgubilo
živote 20 naših suradnika.

1:22:45
A sada dame i gospodo,
1:22:49
pokazat æu Vam
nešto dosad neviðeno.

1:22:52
Bio je kralj i Bog
cijelog svijeta,

1:22:56
ali sad je došao u
civilizaciju kao zatvorenik.


prev.
next.