It Happened One Night
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:03:06
¡Bajad los botes! ¡Cogedla!
:03:10
¡Vamos, hombres!
:03:16
Ha escapado, señor.
:03:17
Seguro, es demasiado inteligente
para usted.

:03:19
Telegrafíe a la agencia
de detectives Lovington.

:03:22
"Hija escapa de nuevo.
:03:23
"Controlen carreteras,
aviones y trenes de Miami."

:03:27
Autobús nocturno a Nueva York
:03:29
¡Suban todos!
Palm Beach, Savannah, Jacksonville,

:03:32
Nueva York, Philadelphia.
:03:34
Perdemos el tiempo.
¿ Te imaginas a Ellie Andrews en autobús?

:03:37
Le dije al viejo que era una tontería.
:03:39
Un billete para Nueva York, por favor.
:03:45
-Aquí tiene.
-Muchas gracias.

:03:49
Gracias.
:03:56
¿Qué pasa aquí?
Quisiera Ilamar por teléfono.

:03:58
Váyase. Esto es un momento histórico.
:04:01
-¿Qué?
-Hay un hombre mordiendo a un perro.

:04:04
Quieto, chico.
:04:07
No aguanto más.
:04:09
Hasta que las ranas críen pelo.
:04:12
Escucha, cara de mono, has despedido
al mejor cazador de noticias...

:04:16
que ha tenido tu periodicucho.
:04:18
No verías una noticia
aunque la tuvieras en las narices.

:04:22
Tengo todo tu material. ¿Por qué no
me dijiste que lo ibas a escribir en chino?

:04:25
Abriría una nueva sección.
:04:27
Era un tema libre, tonto del haba.
:04:29
¿Libre de qué?
Al periódico le cuesta un montón de pasta.

:04:32
¡Y no nos va a costar más!
:04:34
Gordon.
:04:35
La Ilamada es a cobro revertido.
:04:37
¿Qué? Tú...
:04:39
Cuando regreses a Nueva York,
manténte lejos de esta oficina.

:04:44
Estás despedido. Ya no trabajas aquí
y no lo harás nunca jamás.

:04:49
¿Qué ha dicho?
:04:54
O sea, que estás cambiando de idea.
:04:58
Es tarde para tus disculpas.
:04:59
¡No volvería a trabajar para ti
aunque me lo pidieses de rodillas!


anterior.
siguiente.