:50:01
Pobre Shapeley. No debería haberle
asustado de esa manera.
:50:04
Al paso que va, seguramente
ya habrá cruzado dos estados.
:50:09
¿Por qué hemos tenido
que dejar el autobús?
:50:11
Cuando Shapeley deje de correr,
empezará a pensar, ¿verdad?
:50:16
Yo también he estado pensando.
:50:19
En la próxima ciudad, telegrafíe a su padre.
:50:22
¿Qué pasa? ¿ Tira la toalla?
:50:24
No. Pensaba en usted.
Tal vez no soporte tanta hambre.
:50:29
¿Le ha dado todo el dinero al chico?
:50:31
No le he dado nada.
Usted es la chica de gran corazón.
:50:34
Sólo tenía ese billete de diez dólares.
:50:36
Por eso he pensado que es mejor
que telegrafíe a su padre.
:50:39
No, señor. Me he puesto en camino
hacia Nueva York y voy a Ilegar allí...
:50:43
aunque tenga que morir de hambre
todo el viaje.
:50:46
De acuerdo.
:50:48
¿Qué extraño poder tiene ese Westley
sobre las mujeres?
:50:51
Tenga, cójalos.
:50:53
-Sujételos. Suba a ese tronco.
-¿Ése?
:50:56
Suba a ese tronco.
:51:08
Preferiría que dejase de jugar.
:51:10
Lo siento. Es la primera vez en
muchos años que me Ilevan en hombros.
:51:15
Esto no es Ilevar en hombros.
:51:17
-Claro que sí.
-Está loca.
:51:19
Recuerdo muy bien a mi padre
Ilevándome de paseo en hombros.
:51:23
-¿ Y la Ilevaba así?
-Sí.
:51:25
Su padre no tenía ni idea de cómo
Ilevarla en hombros.
:51:28
Mi tío tiene cuatro hijos.
Los he visto pasear en hombros.
:51:32
Apuesto a que nadie de su familia
sabe hacerlo.
:51:35
Nunca he conocido a un rico
que Ilevase de paseo en hombros.
:51:39
Tiene prejuicios.
:51:42
Muéstreme a uno.
Le mostraré a una persona de verdad.
:51:44
Por ejemplo, Abraham Lincoln.
Nació con ese don.
:51:47
¿Cómo se atreve con esa familia pomposa?
:51:52
Mi padre Ilevaba muy bien en hombros.
:51:56
Tenga, sujete esto un momento.