It Happened One Night
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
On je sjajan.
1:28:02
Šta æemo da radimo? Gde je on?
1:28:06
- Ne znam.
- Hteo bih da poprièam sa njim.

1:28:10
Ne bi koristilo. Ja sam mu
se, praktièno, bacila u naruèje.

1:28:14
Pod ovim okolnostima, zar ne
misliš da bi trebalo sve da otkažemo?

1:28:19
Ne, prebrodiæu ovo.
1:28:21
Ali, to je glupo.
Pošto vidim šta oseæaš prema njemu.

1:28:24
Nije bitno. Neæu da pravim
još nevolja.

1:28:27
To sam radila celog života.
1:28:29
Uèinila sam ti život nesreænim.
I svoj, takoðe.

1:28:34
Umorna sam, oèe. Umorna sam
od trèanja u krug.

1:28:39
On je u pravu, to radim otkad
znam za sebe.

1:28:44
Moram da se skrasim.
1:28:46
Nije bitno kako, gde i sa kim.
1:28:51
Promenila si se, Eli.
1:28:54
Ne mogu sada da napustim Kinga.
Svi bismo izgledali smešno.

1:29:00
Šta bih time izmenila?
1:29:04
Više nikada neæu videti Pitera.
1:29:06
Tako se zove?
1:29:09
Piter Vorn.
1:29:16
Poznaješ ga?
1:29:18
Ne.
1:29:20
Oèe, jesi li od njega èuo?
1:29:24
- Ne budi luda, naravno...
- Molim te, šta je ovo?

1:29:29
POŠTOVANI GOSPODINE, VOLEO BIH
DA RAZGOVARAM SA VAMA O FINASIJAMA

1:29:31
VEZANIH ZA VAŠU ÆERKU
PITER VORN

1:29:37
Izgleda da ga samo to
interesuje kod mene, zar ne?

1:29:41
- Nagrada.
- Žao mi je što si to videla.

1:29:45
- Hoæeš li sa naæi sa njim?
- Pretpostavljam.

1:29:48
Naravno. Isplati ga. Zaslužio je.
Odlièno je odradio posao.

1:29:53
Sve vreme me je zabavljao.
Zaradio je svaku paru.

1:29:57
Hvala, Meri. Baš
to mi je bilo potrebno.


prev.
next.