A Night at the Opera
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:30:03
Camarote 58, señor.
:30:04
¿Cincuenta y ocho? Qué número
más grande para unajaula tan pequeña.

:30:08
¿No sería más fácil
meter el camarote en el baúl?

:30:12
Oiga, ¿quién es el responsable
de que me hayan asignado este cuchitril?

:30:15
Lo eligió el Sr. Gottlieb, señor.
:30:17
¿Gottlieb? Qué amable de su parte.
Muy amable.

:30:20
¿Eligió todo o sólo el ojo de buey?
:30:23
- Seguro que será muy acogedor.
- Yo no lo llamaría acogedor.

:30:27
¿Alguna otra cosa, señor?
:30:28
Sí. Venga mañana a quitar el baúl
y entraré yo.

:30:31
Sí, señor.
:30:52
- Hola, jefe. ¿Qué hace usted aquí?
- Hola.

:30:55
Ya tenemos el viaje perfecto.
:30:56
- Perdonen. Pensé que éste era mi baúl.
- Y es su baúl.

:31:00
No recuerdo haberlos metido dentro.
:31:01
¿Se acuerda de Riccardo Baroni,
el mejor tenor del mundo?

:31:04
Casi le contrata una vez.
:31:06
Sí. Acabo de entregar una carta suya.
¿Cómo está?

:31:08
- Bien. Sólo un poco estrecho.
- Aún estamos en el puerto.

:31:11
En cuanto estemos en alta mar,
habrá mucho sitio.

:31:14
- ¿Esa camisa es mía?
- No sé. La he encontrado en el baúl.

:31:17
Entonces no es mía.
Me alegro de volver a verles,

:31:19
pero esperaba mi otro traje. ¿Lo han visto?
:31:21
Sí, pero como ocupaba mucho sitio,
lo vendimos.

:31:24
- ¿Les dieron algo por él?
- 1,40 $.

:31:26
Era el mío. Qué suerte
que dejé otra camisa en este cajón.

:31:35
No puede ser mi camisa. La mía no ronca.
:31:39
No le despierte. Tiene insomnio.
Se lo está curando durmiendo.

:31:42
Es el objeto más horripilante
que he visto en mi vida.

:31:44
Sáquenlo de ahí.
:31:51
Tiene el sueño muy profundo.
:31:56
Desearía que me explicaran este embrollo.
:31:58
Es muy sencillo.
Verá, Riccardo está enamorado de Rosa.


anterior.
siguiente.