Mutiny on the Bounty
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:08:01
¿Sr. Byam? Soy Fletcher Christian,
teniente y primer oficial.

:08:05
-Usted será mi instructor.
-Sí, en navegación y trigonometría.

:08:08
Vigilará, ordenará, reparará
velas, anudará y enrollará.

:08:12
De lo contrario, el resto del
tiempo es suyo.

:08:14
Sr. Christian, en mis manos,
el barco está seguro.

:08:17
Comprendo.
" Un pequeño niño los guiará".

:08:21
Venga, lo llevaré abajo.
Lleve esta caja a su camarote.

:08:29
-¡Sí, Sr. Christian!
-¡Sí!

:08:35
Perdón.
:08:40
Buenos días, señor.
:08:43
Nada se perdió, Sr. Christian.
:08:46
¿Supone que tenemos suficiente
para un viaje de dos años?

:08:48
-Usted sabe más de su barril.
-Nadie puede estimar mi barril...

:08:53
...menos yo.
:08:56
-Calma, calma.
-¿Qué lo hace avanzar así?

:09:00
Aquí hay una marina para usted.
:09:02
Ron en los cucharones ahora
y sangre en los drenajes mañana.

:09:07
Éste es el cirujano del barco.
Lo llamamos Sr. Baco.

:09:10
-Nunca nos ha dicho su nombre.
-Ya se me olvidó.

:09:13
Encantado de conocerlo.
:09:14
Sr. Byam, nunca debería haber
bajado a tierra.

:09:17
Inglaterra es sólo una isla,
y todas las islas se parecen.

:09:22
Voy abajo. Dame una mano.
:09:25
Con calma. Con calma.
:09:28
Oh, Tommy, tengo miedo.
Este barco tiene mala suerte.

:09:30
Le cambiaron el nombre.
:09:33
Bueno, ¿yo te cambié el nombre, no?
¿Fui tan desafortunado?

:09:37
Oh, Tommy.
:09:44
Uno, dos...
¿Seremos tres, aquí adentro?

:09:49
Mi perro en casa tiene un espacio
más grande para él solo.

:09:52
Ya veo que seremos tan amigables
como perros salvajes.

:09:56
¿Sr. Stewart? Sr. Byam.
:09:59
Venga cuando quiera, Byam.
Estaré muy cerca de usted.


anterior.
siguiente.